Familien Tråsdahl løper for NLM

Støtt spleisen ved å trykke her!

unnamed-2

Støtt spleisen ved å trykke her!

Noen må løpe inne, noen kan løpe rundt huset, noen i potetåkeren og noen til fjells. Noen løper innendørs i Andesfjellene, noen løper utendørs i Arendal.

Vi løper en løype i hagen vår her i Japan.

Får vi innbetalt mer enn kr 5000 innen 1. mai kl 0:00, kommer vi til å løpe iført bibelsk habitt (sengetøy/laken) og legge ut bilde av det på spleisen .

Blir beløpet høyere enn kr 10 000 kommer vi til å løpe med hyrdestav siden Jesus er vår hyrde.

Støtt spleisen ved å trykke her!

Her ser du hvor mye som er løpt inn totalt – www.spleis.no/nlm

スタイホ-ム ・ Stay home

Dette innlegget kunne vært skrevet for en stund siden, men vi har valgt å vente. Noen ganger er det fint å vente. Vente bare for å vente kjennes ikke produktivt, men det kan være nyttig likevel. Venting gav oss muligheten til å oppleve litt av det hele før vi skrev noe om det. Det tok imidlertid ikke lang tid før vi forstod at Japan var nevnt på den norske Dagsrevyen. Vi er veldig takknemlig for den omsorgen som utøves i de mange meldingene og spørsmålene fra Norge. Og vi er ydmyke siden vi vet at det er enda flere enn dem som skriver meldinger til oss som utøver omsorg for oss i bønn eller med gode tanker. Tusen takk!

6.april tok den japanske statsministeren til ordet og fortalte om myndighetenes beredskapsplan hvor det ble ønsket at unntakstilstand skulle bli iverksatt i 7 fylker. Disse 7 fylkene utgjør de tettest befolkede områdene i Japan. Vi bor i en by som heter Kobe. Fylket som Kobe ligger i heter Hyogo. I Hyogo fylke bor det over 5 millioner mennesker. Flesteparten av disse menneskene bor i tre byer som har vokst inn i hverandre. Kobe er en av disse byene. Kobe er ansett som et område i Japan som er veldig tett befolket. Etter statsministeren hadde snakket på TV fikk vi tilsendt flere meldinger av våre japanske venner om at han talte godt og at var en god leder for landet. Vi kunne også lese på de sosiale mediene at mange japanere synes godt om landets statsminister.

På kvelden den 7.april kom guvernøren i Hyogo med uttalelsen: Hold dere hjemme, ikke gå ut med mindre du må! Og denne uttalelsen vil gjelde i en hel måned for oss. Etter en måned vil guvernøren komme med en ny uttalelse. Selvbestemmelse står sterkt i det japanske samfunnet. Myndighetene kan ikke pålegge folk å være hjemme, men folk flest hører på myndighetenes anbefalinger.

Så hvordan ser det ut i byen vår nå? Flere arbeidsgivere har bedt sine ansatte om  fortsatt å komme på arbeidsplassen for å gjøre jobben sin, mens andre arbeidsgivere har bedt sine ansatte om å ha hjemmekontor. De fleste skolene er stengt, samtidig som mange skoler har latt førsteklassingene komme til skolen for å ha noen få skoledager slik at deres skolestart på en tydelig måte kunne bli markert og feiret. Enkelte barnehager holder stengt, noen er i full drift – mens andre barnehager er bare åpne for de barna som ikke har mulighet til å være hjemme med foreldrene sine fordi de fremdeles må på jobb. Det er færre folk ute i gatene og på lekeplassene. Folk vi kjenner som fremdeles kjører tog for å komme seg på jobb, forteller om at det er færre folk også i togene. Butikker holdes åpne, posten holdes åpen – men i kirkene samles ikke folk lengre. Men flere kirker har imidlertid valgt å lage gudstjeneste som sendes over internett eller at kirkas medlemmer møtes på et videochatteprogram hvor de holder gudstjeneste sammen. Det er nok mange eldre som sitter hjemme uten mulighet til å delta i det kristne fellesskapet som nå kun fungerer via internett. SommerOL i Tokyo er avlyst.

12.april kunne vi plutselig lese i nyhetene om at det var 743 nye tilfeller av mennesker som hadde fått påvist at de var smittet av koronaviruset på en og samme dag. Vi kjenner ikke til hvor tilgjengelig det er å få lov til å ta testen hvor du kan få påvist eller avvist at du er smittet med koronaviruset. I nødinformasjonen gitt til oss som bor i Kobe sies det at mennesker ikke får ta virustesten før man blant annet har hatt feber i en hel uke. Men vi kjenner altså ikke til hva dette vil si i praksis. Koronaviruset har kommet til Japan for lenge siden, men nå er krisen her. Sykehusene fylles opp. Guvernøren i Kobe sammenlignet det vi nå opplever med det som ble opplevd da det store jordskjelvet rammet byen hardt i 1995.

IMG_7895Kilde: https://www.worldometers.info/coronavirus/

Så hvordan ser det ut for oss som familie? Vi opplever ingen redsel. For å si det rett ut så har vi det jo egentlig veldig luksuriøst. Vi har lønn samtidig som vi kan isolere oss slik myndighetene ber oss om å gjøre. Vi har det jo på mange måter overmåte godt, men med det synes vi ikke det er like enkelt å være vitne til de mange menneskene som er permittert uten lønn, også innenfor vår egen organisasjon. Det er heller ikke enkelt å se de mange japanske arbeidstakerne som fremdeles er bedt om å gå til arbeidsplassene sine. Også i samme åndedrag er vi utelukkende takknemlige for å kunne få lov til å være her i Japan akkurat nå. Det at vi ikke har dradd hjem til Norge er godt synlig for mange, og vi har fått flere spennende tilbakemeldinger fra folk vi har rundt oss. Vi opplever å ha kommet nærmere våre medmennesker midt i isolasjonen. Tusen takk til dere som gjør dette mulig for oss!

Reint praktisk fører vi livet vårt hjemmefra. Vi har kontakt med våre naboer, venner og ungdommer fra kirka via meldingstjenester, videochatter og andre sosiale medier. Alf Ivar har på en måte startet på den nye Kindergarden på den internasjonale skolen over internett med hjemmelekser hver dag. Det er forvirrende! For å rydde litt opp tok vi oss en biltur til den internasjonale skolen, og der tittet vi inn i sprekkene i gjerde slik at Alf Ivar fikk sett at den nye Kindergarden faktisk er et fysisk sted. Stedet hadde til og med blant annet to sklier på uteområdet sitt. IMG_7480

Benjamin har fått barnehagens oppmøtebok hjem på døra av barnehagelæreren sin. Der klistrer han inn et klistremerke hver dag og er ellers helt fornøyd med å være hjemme. Vi voksne har i dag (15.april) startet opp igjen med språkstudiet vårt der undervisningen nå foregår via videochat. Siden vi har barna hjemme, har vi måtte splitte lag og ikke ha undervisning på samme tid. Vi håper undervisningen vil gi oss riktig mye god læring nå på slutten av vårt toårige språkstudie.

Ellers har vi mye god familie tid inne og ute rundt det 100 år gamle huset vi bor i. Vi bor i  husets 2.etg.

F2192FCB-D7CD-48F1-9377-01694383EDF4IMG_7875

Vi får det jo ikke gøyere enn vi lager det selv. Og hva er gøyere enn å filme oss selv der vi voksne er armene til Alf Ivar og Benjamin som skal kamme håret og pusse tennene:

IMG_7891IMG_7893

Tusen takk for den innsatsen mange av dere har gjort i Norge. Dere har hold dere hjemme, og nå holder vi pusten sammen med dere: Vi håper at Norge får lov til å bli friskmeldt igjen om kort tid på en ukomplisert måte. Dere er i våre bønner. Resten av verden er også i våre bønner. Vi er klare til å fortsette å gjøre vår innsats her i Japan. Vi er takknemlige over å kjenne Gud som er den samme til alle tider.

Kristus har oppstått! ・イエス様は復活されました!

God påske fra oss i Japan! En regnfull første påskedag, og ikke kan vi få lov til å gå til kirken lengre, men sannelig: Jesus lever!
イースター、おめでと。
イエス様は復活されました!
Happy Easter!

Jesus is risen!

Jesus er oppstanden! 
Jesus lever!

Veien mot påske

På samme måte som den kristne julen i Japan er en eneste gudstjeneste, er også påske en eneste gudstjeneste. Når det er jul, møter du den kommersielle julen i de japanske gatene. Når det er påske, finner du ikke spor av påske noen andre steder enn inne i kirka. Ingen påskeferie, ingen påskegodteri, ingen påskekrim – ingenting. Det har vært fint å lage ting sammen med barna frem mot påske. Dette har gjort påskens budskap godt synlig for både barna og oss voksne.

Guttene har malt mange flotte bilder som vi voksne klippet et kors av. Vi festet korset til vinduet slik at vi kan se det når vi er hjemme, og folk som går forbi kan se korset. Også ligger det klart en plakat på engelsk og japansk: «Han er oppstått!» som vi gleder oss til å henge opp på vinduet den dagen vi minnes det største av alt i vår tro:

Guttene har laget både påskekongler og påskekyllinger. Konglene har hatt mange frø i seg som har evne til starte livet til et nytt tre, påskekyllinger er et nytt liv. Vi tror at vi har et nytt liv i Jesus Kristus:

Og vi har stor glede av å åpne et egg hver dag i påskekalenderen som vi laget i Norge før vi dro. Der får vi små fortellinger og symboler om det bibelen forteller oss skjedde i den tiden rundt da Jesus døde og stod opp igjen fra de døde.

IMG_7235

Vi har også dramatisert flere av de historiene bibelen forteller oss skjedde rundt påske. Deriblant at Jesus rir inn i Jerusalem på et esel:

IMG_7250

Venner

Alf Ivar sine gjevngamle lekekamerater i nabolaget og deres familier er en vidunderlig gjeng som vi er så takknemlige for. Det er like flott hver gang å bli bedt med inn i felleskap med dem. Og det er like kjekt å invitere dem igjen til fellesskap med oss. For ikke så lenge siden ble vi bedt med på piknik, og vi valgte å bli med til tross for det økende omfanget av koronasmitta mennesker i Japan. En lang stund har det ikke vært lett å ta alle disse hverdagsavgjørelsene der man må ta hensyn til å leve sammen med mennesker i et land der restriksjoner fremdeles ikke er gitt av myndighetene samtidig som man med det lille man er ønsker å hindre at smitten sprer seg ytterligere i befolkningen. Men vi lever greit med at det ikke er lett å vite det riktigste i enhver situasjon, det hører med til det å være menneske.

Vi hadde en flott dag med flotte folk.

IMG_7392IMG_7271IMG_7284IMG_7417IMG_7395-2IMG_7429IMG_7405-2

Vi har også blitt velsignet med å stadig bli mer kjent med jevngamle lekekamerater i nabolaget til Benjamin. Vi ser frem til å knytte enda nærmere relasjoner til disse ettersom Benjamin også er kommet i den alderen der kamerater tydeligere er viktigere. Benjamin er imidlertid veldig velsignet i utgangspunktet med å ha Fillip i misjonærfellesskapet. Fillip og Benjamin er like gamle:

IMG_7033

Skogen er et fristed uansett hvilket land du bor i

Vi er velsignet med å bo i nærheten av en skogen. Skogen er sannelig et fristed uansett hvilket land du bor i. Der kan du ferdes uten å møte for mange mennesker, der kan du puste ut.

IMG_7218IMG_7207IMG_7208IMG_7203IMG_7190

Hjemmeskole

Alf Ivar sin internasjonale skole startet opp for over en uke siden. På grunn av koronavirusutbruddet har skolen vært stengt fra og med skolestarten, og vil være det en måned til fikk vi beskjed om i dag (7.april). Alf Ivar har begynt i gruppen med de store barna i Kindergarden på den internasjonale skolen. Når man er i denne gruppa må man nå mens skolen er stengt gjøre flere lekser hver dag. Disse leksene kan minne om lekser den norske førsteklassingen må gjøre, og er nok ment som en god forberedelse til overgangen til Kindergarden Class som Alf Ivar skal begynne i fra august. Hver uke lærer han en ny bokstav, regner matematikk, har gymlekse og lekser i musikk. Vi er imponert over Alf Ivars måte å takle den nye hverdagen:

IMG_7027

 

IMG_7070-2

I dag (7.april) fikk vi også beskjed om at Benjamin sin japanske barnehage også vil holde stengt en hel måned.

Vi er alle fire med friskt mot! Vi har fulgt med på sosiale medier hvordan flere av dere i Norge har stått i dette, og vi vil takke dere for innsatsen dere har gjort for Norge. Vi er klare til å gjøre vår innsats for Japan.

Misjonærkonferansen

31.mars hadde vi misjonærkonferansen med alle våre kollegaer her i Japan over internett. Vi delte Guds ord og ba sammen over videosamtale. Vi diskuterte videre over videosamtale, og stemte med hjelp av spørreskjemaer på linker sendt til e-postene våre underveis. For en velsignelse at Gud har gitt oss gaven til å oppfinne og bruke teknikk!

Vi gleder oss til vi på nytt kan være fysisk samlet på et sted med alle våre kollegaer. Vi opplever oss velsignet av å være en del av kollegafellesskapet her i Japan.

Nå har vi koronaviruset i nabolaget vårt

Det har vært en gledelig overraskelse for oss og mange andre at koronaviruset har brukt så lang tid på å spre seg her i Japan. Det første tilfelle av smittet person i Japan var helt i begynnelsen av januar, og det er jammen med lenge siden januar. Siden januar har det til og med vært en periode der antall koranivkrussmittede mennesker sank i Japan. Dette har gitt Japan dyrebar tid.

Nå er våren kommet. Sakuraene står i blomst og det har vært flere helger med godt og varmt vær. Her om dagen var det en japansk venn av oss som viste oss en nyhet på internett hvor det stod på japansk at en sykepleier på en sykehusklinikk som ligger i nabolaget vårt hadde fått påvist koronaviruset. Denne sykepleieren hadde arbeidet hver dag helt frem til hun fikk koronaviruset påvist. Og med det vet vi altså helt sikkert at koronaviruset er ankommet også vårt nabolag.

Når vi så leser videre på japanske nyheter (oversatt til engelsk) på internett, ser vi nå at koronavirusutbruddet i Japan er kommet dithen at ingen klarer å spore hvem som er smittekilden til de nye tilfellene. For ikke lenge siden ble plutselig 169 nye tilfeller av koronasmittede mennesker påvist på en og samme dag. Japan legger ikke tilrette for like mye virustesting av mennesker ved koronamistanke som for eksempel Norge gjør. Dette betyr at ulike lands statistikk ikke forteller det samme om situasjonen i landene. Og vi fortsetter å be for alle i ulike land som har det annerledes og vanskelig disse dagene. Det vil si at vi ber for folket i Norge så vel som andre land i verden – og for folket i Japan. Det kjennes godt for oss å ha en levende Gud  som er med oss i dette så vel som alt annet i livet. Vi opplever det også som godt å være her i Japan midt i denne krisen.

Til spesielt interesserte: To japanske nyheter om koronavirusutbruddet i Japan (oversatt ti engelsk): **(1) NHK World – Japan ** (2) NIPPON

Japanske myndigheter kommer stadig med tydeligere anbefalinger for hvordan folk skal oppføre seg. Myndighetene har per nå bare kommet med anbefalinger, ingen ordre. Vi har ikke følt oss særlig redde i møte med koronaviruset. Vi har likevel en lang stund vært lite på besøk hjem til folk, og hatt lite folk på besøk hjem til oss. Når vi har møtt folk, har vi møtt dem utendørs – og vi har bare møtt få folk av gangen. Dette har på en måte vært et lite bidrag fra oss til Japan for å hindre at koronaviruset sprer seg. Vi opplever at flere av våre japanske venner har valgt det samme for seg og sin familie. På akkurat samme tid lever vi 100% i Japan der vi sammen med alle andre fremdeles har lov til å gå så mye vi vil på kjøpesentere, på jobb og til kirken.

Her kommer det noen hverdagsbilder som viser at vi har det god her vi er og vi har det godt med hverandre:

IMG_6793IMG_6838IMG_6979IMG_6846IMG_6678

 

 

 

Et lite tilbakeblikk: Barnehageavslutning (20.mars)

I Norge begynner det nye skoleåret i august etter sommerferien. I Japan begynner det nye skoleåret i april etter en vårferie. Barnehage ansees som en del av barnas utdanning. Derfor sier man at barna uteksamineres og får utdelte vitnemål når de slutter i barnehagen. Dette bruker å være en  høytidelig seremoni, men grunnet koronaviruset ble det utført en kortere seremoni hvor ikke alle fikk lov til å delta. Deler av seremonien ble også holdt utendørs i frisk luft. Det var bare Alf Ivar og Tone som deltok, Benjamin og Ole Bjarne var hjemme. Og med denne seremonien avslutter Alf Ivar i den japanske barnehagen og skal begynne i en internasjonal barnehage etter vårferien før han skal inn i førskoleklassen i august (som tilsvarer den norske førsteklassen). Benjamin ser frem til å fortsette i denne japanske barnehagen etter vårferien. De av dere som leser bloggen og ber til Jesus, må gjerne være med å be om at begge guttene våre må få en god og trygg hverdag fremover der de er.

IMG_6444IMG_6405IMG_6432IMG_6450IMG_6449